tag:blogger.com,1999:blog-27162317.post1069429600048962859..comments2023-05-02T03:50:11.195-07:00Comments on Haiku Topics, Theory and Keywords .. (WKD - TOPICS ): - Body Parts -Gabi Grevehttp://www.blogger.com/profile/16362456518166174106noreply@blogger.comBlogger9125tag:blogger.com,1999:blog-27162317.post-16163924947640887572016-12-01T21:13:04.941-08:002016-12-01T21:13:04.941-08:00wrinkles 皺 shiwa
Kobayashi Issa
けふの日に降れ降れ皺の延薬
k...<b> wrinkles 皺 shiwa </b><br /><br />Kobayashi Issa<br /><br />けふの日に降れ降れ皺の延薬<br />kyoo no hi ni fure-fure shiwa no nobi kusuri<br /><b><br />fall from the sky today!<br />wrinkle-curing<br />medicine </b><br />.<br />On the fifth day of Fifth Month (Boy's Festival), rain water was captured and used to make medicine. <br />In this haiku, Issa hopes for the unattainable.<br /><br />David Lanoue<br />.<br />Gabi Grevehttps://www.blogger.com/profile/16362456518166174106noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27162317.post-10034305701875824262014-12-17T21:01:35.430-08:002014-12-17T21:01:35.430-08:00日の盛鎹打たる仁王の脛
hi no sakari kasugai uchitaru nioo no ...日の盛鎹打たる仁王の脛<br />hi no sakari kasugai uchitaru nioo no sune<br /><br />the sun at its best -<br />hitting a clamp<br />in the shin of Nio<br /><br />Takazawa Ryooichi 高澤良一 Takazawa Ryoichi<br />.<br />more about the kasugai<br />.<br />Gabi Greve - Darumapediahttp://edoflourishing.blogspot.jp/2014/12/kasugai-clamp-cleat.htmlnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27162317.post-92036831506295056892013-12-12T19:41:58.900-08:002013-12-12T19:41:58.900-08:00Matsuo Basho
炉開きや左官老い行く鬢の霜
robiraki ya sakan oi ...Matsuo Basho<br /><br />炉開きや左官老い行く鬢の霜 <br />robiraki ya sakan oi yuku bin no shimo <br /><br />robirakiGabi Greve - Basho archiveshttp://matsuobasho-wkd.blogspot.jp/2012/06/cha-drinking-tea.htmlnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27162317.post-24740875949435435972013-07-16T18:15:44.353-07:002013-07-16T18:15:44.353-07:00mayuge - eyebrows
立去ル事一里眉毛に秋の峰寒し
tachisaru koto ...mayuge - eyebrows<br /><br />立去ル事一里眉毛に秋の峰寒し <br />tachisaru koto ichiri mayuge ni aki no mine samushi<br /><br />one ri away<br />and my eyebrows feel<br />the cold of peaks in autumn <br /><br />Yosa BusonGabi Greve - Busonhttp://edoflourishing.blogspot.jp/2013/07/buson-numbers.htmlnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27162317.post-34493216339262652452013-07-13T21:22:08.960-07:002013-07-13T21:22:08.960-07:00ashi - foot, feet -
Matsuo Basho
足洗うてつひ明けやすき丸寝かな...ashi - foot, feet -<br /><br />Matsuo Basho<br /><br />足洗うてつひ明けやすき丸寝かな<br />ashi aroote tsui akeyasuki marune kana<br /><br />I washed my feet<br />and already the night is over<br />after a good sleep . . . <br /><br />at Akashi, end of the tripGabi Greve - Basho archiveshttp://washokufood.blogspot.jp/2008/05/hyogo-prefecture.htmlnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27162317.post-55268083423924173962013-01-11T20:48:20.582-08:002013-01-11T20:48:20.582-08:00Amulets for your health
http://omamorifromjapan.b...Amulets for your health<br /><br />http://omamorifromjapan.blogspot.jp/2011/07/te-ude-hands-arms-ema.htmlGabi Grevehttp://omamorifromjapan.blogspot.jp/2011/07/te-ude-hands-arms-ema.htmlnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27162317.post-78960539723584671332013-01-10T21:47:04.874-08:002013-01-10T21:47:04.874-08:00- kuchi 口 mouth Mund
.
蘭の名はマリリンモンロー唇々々
ran no na w...- kuchi 口 mouth Mund<br />.<br />蘭の名はマリリンモンロー唇々々<br />ran no na wa maririn monroo kuchi kuchi kuchi<br /><br />the name of this orchid<br />is Marylin Monroe -<br />mouth mouth mouth <br /><br />Yamaguchi Seison 山口青邨<br />.<br />Gabi Greve - WKDhttp://wkdhaikutopics.blogspot.jp/2009/12/yamaguchi-seison.htmlnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27162317.post-5743092017815430142012-12-28T20:49:03.092-08:002012-12-28T20:49:03.092-08:00Drinking Tea with BashoDrinking Tea with BashoGabi Greve - Basho archiveshttp://matsuobasho-wkd.blogspot.jp/2012/06/cha-drinking-tea.htmlnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27162317.post-11431275390294690202012-12-21T21:27:11.272-08:002012-12-21T21:27:11.272-08:00荻の穂や頭をつかむ羅生門
ogi no ho ya kashira o tsukamu Rashoo...荻の穂や頭をつかむ羅生門<br />ogi no ho ya kashira o tsukamu Rashoomon<br /><br />this ear of a reed -<br />it seems to grab my head<br />near Rashomon Gate<br /><br />Matsuo Basho<br />Tr. Gabi Greve Gabi Greve - Basho archiveshttp://darumapilgrim.blogspot.jp/2012/12/rashomon-gate.htmlnoreply@blogger.com