tag:blogger.com,1999:blog-27162317.post115180636951021679..comments2023-05-02T03:50:11.195-07:00Comments on Haiku Topics, Theory and Keywords .. (WKD - TOPICS ): Bell (kane)Gabi Grevehttp://www.blogger.com/profile/16362456518166174106noreply@blogger.comBlogger22125tag:blogger.com,1999:blog-27162317.post-8676040359246433052020-07-09T22:18:25.644-07:002020-07-09T22:18:25.644-07:00- Larry Bole wrote in facebook -
Buson
temple be...- Larry Bole wrote in facebook - <br />Buson<br /><br />temple bell---<br />perched on it and asleep<br />a butterfly<br /><br />--trans. Makoto Ueda (from his book on Buson, "The Path of Flowering Thorn")<br /><br />Now, Ueda's note on this 'hokku':<br /><br />"Between the bell and the butterfly there are many layers of contrast---size, color, solidity, mobility, lifespan---which deepen the poem's meaning.<br />There is also suspense: the bell may start ringing at any minute, startling the butterfly."<br /><br />And here is proof that Blyth has a sense of 'humour': in "Haiku, Vol. 2, Spring", he follows his translation of Buson's 'hokku' with this, by Basho:<br /><br />Oki yo oki yo waga tomo ni sen neru kochoo<br /><br />Wake up, wake up,<br />Sleeping butterfly,<br />And let us be companions!<br /><br />--Basho, trans. Blyth<br />.<br />Gabi Grevehttps://www.blogger.com/profile/16362456518166174106noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27162317.post-7951953801173616092018-09-17T22:32:30.818-07:002018-09-17T22:32:30.818-07:00- waniguchi 鰐口 temple gong legends
.
https://hei...- <b> waniguchi 鰐口 temple gong legends </b><br />.<br />https://heianperiodjapan.blogspot.com/2018/09/kane-tsurigane-temple-bell-legends.html<br />.Gabi Greve - Darumapediahttps://heianperiodjapan.blogspot.com/2018/09/kane-tsurigane-temple-bell-legends.htmlnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27162317.post-5912946491505122072018-09-03T21:30:54.643-07:002018-09-03T21:30:54.643-07:00Legends from Machida, Tokyo Machida 町田市
chinshoo...<b>Legends from Machida, Tokyo Machida 町田市 </b><br /><br />chinshoo 沈鐘 the fallen temple bell<br /><br />Once the temple bell from the 大日堂 Dainichi-Do hall had fallen down and nobody could find it - it had simple disappeared.<br />.<br />There was a bell at Ropponmatsu 六本松 "Six Pine Trees", but the local fishermen said it was disturbing and asked the officials to take it down. But it was not allowed. So the fishermen took it away secretely at night and threw it into a deep valley. Later they could not find it any more, however much they searched.<br />.<br />Another bell had been thrown into a well and all the villagers wanted to pull it out again.<br />But every time when the bell was almost out, the thick rope ruptured and the bell fell back into the well.<br />Eventually they burried the well and made a memorial mound out of it.<br /><br />.<br />https://edoflourishing.blogspot.com/2018/08/machida-city.html<br />.Gabi Greve - Darumapediahttps://edoflourishing.blogspot.com/2018/08/machida-city.htmlnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27162317.post-4448183891104888182017-07-20T22:17:45.039-07:002017-07-20T22:17:45.039-07:00Muken no Kane 無間の鐘 "Unlimited Bell", &qu...<b>Muken no Kane 無間の鐘 "Unlimited Bell", "Soundless Bell" "the Bell of Muken"<br />mugen no kane 無限の鐘 </b><br />Hirakana Seisuiki "The Soundless Bell"<br />.<br />https://edoflourishing.blogspot.jp/2017/07/muken-no-kane-bell.html<br />.Gabi Grevehttps://www.blogger.com/profile/16362456518166174106noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27162317.post-38379996075928195372017-07-01T18:27:34.475-07:002017-07-01T18:27:34.475-07:00Kobayashi Issa
鐘や雲もつくねる法の山
yuugane ya kumo mo ts...Kobayashi Issa <br /><br />鐘や雲もつくねる法の山<b><br />yuugane ya kumo mo tsukuneru nori no yama<br /><br />evening bell--<br />even the clouds convene<br />at the temple </b><br /><br />The phrase, nori no yama ("Mount Dharma"), refers to the grounds or precincts of a Buddhist temple; Issa zenshû(Nagano: Shinano Mainichi Shimbunsha, 1976-79) 6.168, note 80. In modern Japanese the verb tsukuneru means to knead or fold one's arms; in Issa's time it also meant to join together into one; to arrange, gather, lump; Kogo dai jiten (Shogakukan 1983) 1086. Here, it seems to mean that the clouds are coming together, like the monks for evening prayers.<br />David Lanoue <br />Gabi Grevehttps://www.blogger.com/profile/16362456518166174106noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27162317.post-32017820747650737832017-06-28T21:32:40.408-07:002017-06-28T21:32:40.408-07:00Chichibu, 小鹿野町 Ogano
Once upon a time
the village ...Chichibu, 小鹿野町 Ogano<br />Once upon a time<br />the village temple went out of business and the 釣り鐘 temple bell was given to the pawn shop. It was sold to another village, where soon a fire started. The local fortune teller said it was the temple bell bringing bad luck, so it was given back. This legend is called<b><br />Tengu-sama no tsurigane 天狗様の釣り鐘 the Temple bell of the Tengu. </b><br />.<br />https://kappapedia.blogspot.jp/2017/06/tengu-from-chichibu.html<br />Gabi Grevehttps://www.blogger.com/profile/16362456518166174106noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27162317.post-25760343259686760242017-05-23T19:10:17.930-07:002017-05-23T19:10:17.930-07:00Edo Hongokuchoo 江戸 本石町 Hongoku district in Edo
a...<b>Edo Hongokuchoo 江戸 本石町 Hongoku district in Edo </b><br />also called Gokuchoo 石町 Gokucho<br />now Nihonbashi . Kodenmachō 小伝馬町 Kodenmacho .<br />Since many rice dealers lived here, trading in KOKU of rice bushels gave rise to the name.<br />The district stretches from 1 to 4丁目<br />At the third 三丁目 Sanchome, there was the famous .<br />. toki no kane 時の鐘 The Bell to Tell the Time .<br /><br />Here is the modern version in its memory: (photo)<br />.Gabi Greve - Darumapediahttps://edoflourishing.blogspot.jp/2013/10/jookamachi-castle-town.htmlnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27162317.post-85286543619938644402017-04-27T01:39:26.997-07:002017-04-27T01:39:26.997-07:00............................................................................................................................<br />山形県 Yamagata 鶴岡市 Tsuruoka - Legend<br /><br />tsurigane 釣鐘 hanging temple bell<br />In the beginning of the Meiji period they wanted to build a school. To pay for it the hanging bell and the Hokyointo of the temple were sold.<br />Now if there is a strong wind the school building is swaying. Once during a celebration at the school the wind blew off the roof . . .<br />The elders of the town only laugh at this . . . after all, the hanging temple bell had been sold . . . <br />.<br />https://gokurakuparadies.blogspot.jp/2017/03/gofunai-temples-56-and-57.html<br />.Gabi Grevehttps://www.blogger.com/profile/16362456518166174106noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27162317.post-68055983473745457152015-07-18T22:44:16.167-07:002015-07-18T22:44:16.167-07:00Legend from Saitama
Saitama
Once the priest of a ...Legend from Saitama<br /><br />Saitama<br />Once the priest of a temple was in need of money and brought its temple bell 釣り鐘 to the pawn shop. At the town where it was re-sold there was a fire and nobody new why. A fortune-teller found the reason: The temple bell wanted to go back to its temple and hat caused fire to bring attention to itself. <br />.<br />more legends about the shichiya 質屋<br />Gabi Greve - Darumapediahttp://darumapilgrim.blogspot.jp/2011/12/echigoya-and-mitsui.htmlnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27162317.post-70855567134592546392015-05-11T22:41:59.162-07:002015-05-11T22:41:59.162-07:00Hookooji no kane 方広寺の鐘 the Bell of Hoko-Ji
Kyoto<b>Hookooji no kane 方広寺の鐘 the Bell of Hoko-Ji<br /></b><br />Kyoto<br />Gabi Greve - Darumapediahttp://gokurakuparadies.blogspot.jp/2015/05/hoko-ji-kyoto.htmlnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27162317.post-55530062877005628262015-02-03T17:42:13.122-08:002015-02-03T17:42:13.122-08:00- Kite -
Marugame tsurigane tako 丸亀釣り鐘凧 kite like ...- Kite -<br />Marugame tsurigane tako 丸亀釣り鐘凧 kite like a temple bell<br />tsurigane ika 釣り鐘凧<br />They have been made since the beginning of the Showa period.<br />Often a square and a circle are added together, with a black or purple colored frame. The painting on the kite often shows warriors.<br />They are all made to withstand strong winds.<br />.<br />Kagawa Folk Art - 香川県 <br /> Gabi Greve - Darumapediahttp://omamorifromjapan.blogspot.jp/2011/08/kagawa-folk-toys.htmlnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27162317.post-39550075874239695732014-05-16T19:19:27.530-07:002014-05-16T19:19:27.530-07:00Utsunomiya
Oyori no Kane およりの鐘 Great Bell
Hozoji T...Utsunomiya<br />Oyori no Kane およりの鐘 Great Bell<br />Hozoji Temple houses the much-loved “Oyori no Kane” bell. <br /><br />Hoozooji 宝蔵寺 Hozo-Ji Gabi Greve - Darumapediahttp://fudosama.blogspot.jp/2014/05/hozo-ji-tochigi.htmlnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27162317.post-45767681093474876112014-01-09T13:27:28.133-08:002014-01-09T13:27:28.133-08:00Yosa Buson
kanetsuki ni yogi o hanaruru samusa ka...Yosa Buson<br /><br />kanetsuki ni yogi o hanaruru samusa kana<br /><br />the ringing of the bell<br />drives me out of my bed quilting<br />and into the cold . . . <br />.<br />yogi beddingGabi Greve - Busonhttp://wkdkigodatabase03.blogspot.jp/2007/04/bedtime-quilt-yogi.htmlnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27162317.post-54931902062380590232013-04-26T21:55:30.058-07:002013-04-26T21:55:30.058-07:00gohoo 午砲 midday cannon
Since 1871 it was customa...gohoo 午砲 midday cannon<br /><br />Since 1871 it was customary to have a canon fired at 12:00 midday at the Imperial Palace in Tokyo to tell the time to the citizens.<br />In 1929 this custom was stopped and a siren sounded instead.<br /><br />MORE<br />Gabi Greve - WKDhttp://japanshrinestemples.blogspot.jp/2013/04/gokoku-jinja.htmlnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27162317.post-91594700693924570302012-12-26T20:38:45.163-08:002012-12-26T20:38:45.163-08:00撞鐘もひびくやうなり蝉の声
tsuki-gane mo / hibiku yō nari / s...撞鐘もひびくやうなり蝉の声 <br /> tsuki-gane mo / hibiku yō nari / semi no koe <br /><br />Matsuo BashoGabi Greve - Basho archiveshttp://matsuobasho-wkd.blogspot.jp/2012/06/cultural-keywords.htmlnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27162317.post-33386513724639468332012-01-30T23:33:48.811-08:002012-01-30T23:33:48.811-08:00banging the temple gong
just for fun...
cool air
...banging the temple gong<br />just for fun...<br />cool air<br /><br />nagusami ni waniguchi narasu suzumi kana<br /><br />.なぐさみに鰐口ならす涼み哉<br /><br />by Issa, 1819<br /><br />Tr. David Lanoue<br />.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27162317.post-25413826305706614422010-10-21T16:40:39.222-07:002010-10-21T16:40:39.222-07:00Springtime in Edo,
Not a day passes without
A temp...Springtime in Edo,<br />Not a day passes without<br />A temple bell sold.<br /><br />...Kikaku <br />(tr. Nobuyuki Yuasa)Gabi Grevehttp://worldkigodatabase.blogspot.com/noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27162317.post-79763072358985810142007-08-18T15:38:00.000-07:002007-08-18T15:38:00.000-07:00more haiku with these gongs and bellsNatsume Soose...more haiku with these gongs and bells<BR/><BR/>Natsume Sooseki<BR/><BR/>tatakarete hiru no ka wo haku mokugyo kana<BR/><B><BR/>By being beaten<BR/>spews out a day mosquito<BR/>a wooden fish-gong </B><BR/><BR/>trans. Nori Matsui (from "Dogwood Blossoms," Vol. 1, Issue 3, July,<BR/>1993)<BR/><BR/><BR/><B><BR/>When it is struck,<BR/>The wooden fish-shaped gong<BR/>Spits out the midday mosquitoes.<BR/></B><BR/>trans. Blyth ("A History of Haiku," Vol. Two)<BR/><BR/><B><BR/>The moment struck,<BR/>It expels a noon mosquito:<BR/>A wooden drum. </B><BR/><BR/>trans. Sooiku Shigematsu ("Zen Haiku: Poems and Letters of Natsume<BR/>Sooseki," Weatherhill, New York, 1994)<BR/><BR/><B><BR/>During meditation<BR/>struck the gong lets out<BR/>a sleepy mosquito </B><BR/><BR/>trans. Gilles Fabre ("Haiku Spirit")<BR/><BR/>http://groups.yahoo.com/group/happyhaiku/message/5213Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27162317.post-27423866569349566002007-08-17T19:22:00.000-07:002007-08-17T19:22:00.000-07:00from deep in the temple gong the cicada sings wani...<B><BR/>from deep in the temple gong <BR/>the cicada <BR/>sings </B><BR/><BR/>waniguchi no kuchi no oku yori semi no koe<BR/><BR/>鰐口のくちのおくより蝉の声<BR/><BR/>by Issa, 1819<BR/><BR/>Toru Kiuchi explains that waniguchi ("crocodile's mouth") is a metal gong which hangs under the roof of a temple to let priests know that their meals are ready, or for visitors to hit to inform the priests of their presence.<BR/><BR/>Tr. David Lanoue<BR/>http://cat.xula.edu/issa/Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27162317.post-1168243980736525552007-01-08T00:13:00.000-08:002007-01-08T00:13:00.000-08:00::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::...:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::<BR/><BR/>Read more about<BR/><BR/><A HREF="http://blog.360.yahoo.com/blog-BfzpZ0EmdLRDdKKhEty08iA-?cq=1&p=113" REL="nofollow">Hana no o-Edo, the flourishing town of Edo 花の大江戸</A><BR/><BR/>::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::Gabi Grevehttps://www.blogger.com/profile/16362456518166174106noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27162317.post-1152146943493522322006-07-05T17:49:00.000-07:002006-07-05T17:49:00.000-07:00Thank you, Sakuo san.鎌倉でお寺参りが大好きで、仏像の研究を始めたのです。弓道も...Thank you, Sakuo san.<BR/><BR/>鎌倉でお寺参りが大好きで、仏像の研究を始めたのです。<BR/>弓道も10年以上やってました、八幡宮で。。。<BR/>ガビ<BR/><BR/>::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::Gabi Grevehttps://www.blogger.com/profile/16362456518166174106noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27162317.post-1152145307125267602006-07-05T17:21:00.000-07:002006-07-05T17:21:00.000-07:00とても良く書けています。鐘の楽しさを改めて知りました。鎌倉に住まわれた事がたいへん良かったと思います...とても良く書けています。<BR/>鐘の楽しさを改めて知りました。<BR/>鎌倉に住まわれた事がたいへん良かったと思います。<BR/><BR/>貴重な資料有難う御座います。<BR/><BR/>sakuoAnonymoushttps://www.blogger.com/profile/02339113092010273351noreply@blogger.com